Exemples d'utilisation de "стали ревнощі" en ukrainien

<>
Як з'ясувалося, причиною конфлікту стали ревнощі. Как выяснилось, причиной конфликта стала ревность.
Причиною трагедії стали алкоголь та ревнощі. Причиной преступления стал алкоголь и ревность.
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
г) мотиви вбивства (помста, ревнощі, хуліганство). г) мотивы убийства (месть, ревность, хулиганство).
Вперше стали ділити бейсболки за типами. Впервые стали делить бейсболки по типам.
Олександру часто запитують про ревнощі. Александру часто спрашивают о ревности.
Потім стали фактично співучасниками сепаратистських процесів. Затем стали фактически соучастниками сепаратистских процессов.
стала пісня М. Рікфорса "Ревнощі". стала песня М. Рикфорса "Ревность".
Переможцем стали господарі змагань "Давос". Им стал хозяин соревнования "Давос".
До жорстокого вчинку призвели банальні ревнощі. К жестокому поступку привела банальная ревность.
В особистій першості серед чоловіків призерами стали: В личном первенстве среди мужчин призерами стали:
за Причиною конфлікту стала ревнощі. Поводом для конфликта послужила ревность.
З настанням темряви бунтівники стали розходитися. С наступлением темноты бунтовщики стали расходиться.
Помста, ревнощі, зрада чи звичайна необережність? Месть, ревность, измена или обычная неосторожность?
Дві з них стали штучними супутниками Марса. Некоторые из них стали искусственными спутниками Марса.
злість, ревнощі, заздрість, агресія - пекло; злоба, ревность, зависть, агрессия - ад;
Обов'язковою прикметою карнавалу стали маски. Обязательным признаком карнавала стали маски.
Звучить як гостра ревнощі до мене. Звучит как острая ревность ко мне.
тисячі звіряток, мабуть, стали жертвами епізоотії сказу. тысячи зверьков, видимо, стали жертвами эпизоотии бешенства.
Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло. Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !