Exemples d'utilisation de "режима" en russe avec la traduction "режим"

<>
режима совместного колебания валютных курсов; режим сумісного коливання валютних курсів;
Регулирование теплового режима отжига металла. Регулює тепловий режим відпалювання металу.
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
Противник продолжил систематическое нарушение режима "тишины". Окупанти продовжують систематично порушувати режим "тиші".
• необходимость достаточного и рационально организованного двигательного режима. · необхідний достатній та раціонально організований руховий режим.
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
Нажатие кнопок вызывает массаж и длительное смену режима. Натискання кнопок ініціює масаж і триваліше змінює режим.
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель Режим Допоміжний привід Дизельний двигун
Опустошение) Режим игры: Power Struggle. Спустошення) Режим гри: Power Struggle.
Скоростной режим в городе Базель Швидкісний режим в місті Базель
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Режим отбойного молотка (без вращения). Режим відбійного молотка (без обертання).
Международно-правовой режим морских пространств. Міжнародно-правовий режим морських просторів.
III степень (основной / дроссельный режим) III ступінь (основний / дросельний режим)
Рецепты и режим варки варенья Рецепти і режим варіння варення
Режим тревоги Строка вырезать сигнализации режим тривоги Рядок вирізати сигналізації
насосный режим 4,3 год. насосний режим 4,3 год.
Оккупационный режим в порабощенных странах. Окупаційний режим у поневолених країнах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !