Exemples d'utilisation de "результатами" en russe avec la traduction "результати"

<>
Студенты делились результатами своих научных изысканий. Студенти представляли результати власних наукових досліджень.
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Результат общественных слушаний оформляется протоколом. Результати громадських слухань оформлюються протоколом.
Результат превзошёл самые смелые ожидания. Результати голосування перевершили найсміливіші очікування.
Украинская биатлонистка показала невероятный результат. Українські біатлоністи продемонстрували невиразні результати.
Ребята показали достаточно неплохой результат. Хлопці показали досить непогані результати.
непосредственному начальнику о результатах работы. безпосередньому начальникові про результати роботи.
полномасштабная отчетность о результатах работы; повномасштабна звітність про результати роботи;
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
О его результатах не сообщали. Про її результати не повідомляється.
Их проинформировали только о результатах. Їх поінформували лише про результати.
Вы будете проинформированы о результатах. Ви будете проінформовані про результати!
Хороших результатов добились и легкоатлеты. Добрі результати показали і легкоатлети.
Активирует уведомления для результатов теста. Активує сповіщення про результати тестування.
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Результаты:: Красочный забег:: Athletic Events Результати:: Кольоровий забіг:: Athletic Events
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !