Exemples d'utilisation de "реформе" en russe avec la traduction "реформи"

<>
№ 1557 о реформе межбюджетных отношений; № 1557 щодо реформи міжбюджетних відносин;
• по законодательству и судебно-правовой реформе; • правової політики і судово-правової реформи;
Позвольте мне обратиться к реформе судоустройства. Дозвольте мені звернутися до реформи судоустрою.
Комитета по законадательству и судебно-правовой реформе; Комітет з законодавства та судово-правової реформи;
69% осведомлены об образовательной реформе, 64% - судебной. 69% обізнані щодо освітньої реформи, 64% - судової.
О бензине, Ощадбанке и реформах. Про бензин, Ощадбанк та реформи.
Реформы Рейно оказались исключительно успешными; Реформи Рейно виявилися винятково успішними;
До реформы поселения были кучевые; До реформи поселення були купчасті;
Такие возможности создавали буржуазные реформы. Такі можливості створювали буржуазні реформи.
Начало "косыгинской" Реформы в Украине; початок "косигінської" реформи в Україні;
Правительство представило концепцию пенсионной реформы. Уряд представив концепцію пенсійної реформи.
В Беларуси назрели структурные реформы. У Білорусі назріли структурні реформи.
Сначала реформы коснулись языческих культов. Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів.
Какие реформы провел Ллойд-Джордж? Які реформи провів Ллойд-Джордж?
Сводный план реформы и реструктуризации. Зведений план реформи і реструктуризації.
Она выступила за постепенные реформы. Вона виступила за поступові реформи.
Демократические реформы далеки от завершения. Демократичні реформи далекі від завершення.
Презентационный ролик реформы иновещания Украины Презентаційний відеоролик реформи іномовлення України
Децентрализация, секторальные реформы "", Региональное развитие. Децентралізація, секторальні реформи "", Регіональний розвиток.
Княгиня Ольга, ее внутриполитические реформы. Княгиня Ольга, її внутрішньополітичні реформи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !