Exemples d'utilisation de "решении" en russe avec la traduction "рішеннями"

<>
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Интеграция с разными коммунальными решениями Інтеграція з різними комунальними рішеннями
Будем называть их логическими решениями. Будемо називати їх логічними рішеннями.
Большинство задач дано с решениями. Більшість завдань наводяться з рішеннями.
Возможность работать с передовыми решениями. Можливість працювати з передовими рішеннями.
Оптимальными решениями для маленькой кухни выступают: Оптимальними рішеннями для маленької кухні виступають:
Ежедневно мы совместными усилиями, удивительными решениями Щодня ми спільними зусиллями, дивовижними рішеннями
Остерегайтесь недоразумений, связанных с решениями руководства. Остерігайтеся непорозумінь, пов'язаних з рішеннями керівництва.
Приглашаю Вас ознакомиться с нашими решениями. Запрошую Вас ознайомитися з нашими рішеннями.
Мы не работаем с шаблонными решениями. Ми не працюємо з шаблонними рішеннями.
По решениям суда изъято 6796 удостоверений водителей. За рішеннями суду вилучено 6796 посвідчень водіїв.
2) переоценки основных средств по решениям правительства. 2) переоцінки основних засобів за рішеннями уряду.
Гавиты строятся с весьма разнообразными пространственными решениями. Гавіти будувались із досить різноманітними просторовими рішеннями.
В чём разница между данными процессуальными решениями? У чому різниця між даними процесуальними рішеннями?
Но это проблемы с приемлемыми инженерными решениями. Але це проблеми з вирішальними інженерними рішеннями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !