Ejemplos del uso de "рождённая" en ruso

<>
Марии в телефильме "Рожденная революцией". Марії в телефільмі "Народжена революцією".
Она - украинка, рожденная в Америке. Вона - українка, народжена в Америці.
("Рождённая убегать", 22-я серия 1-го сезона). ("Народжена тікати", 22-а серія 1-го сезону).
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
Будут исполнены песни, рожденные войной. Де лунатимуть пісні, народжені війною.
если ребенок рожден в браке; якщо дитина народжена у шлюбі;
Я не рожден царей забавить Я не народжений царів забави
Младенческая смертность - 40 на 1000 рождённых. Дитяча смертність - 40 на 1000 народжених.
Не успел жениться и родить детей... Не встиг одружитися, народити дітей...
Родив сына Николеньку, Лиза умирает. Народивши сина Ніколеньку, Ліза помирає.
В 1975 году родила дочь Анастасию. У 1975 році народилася донька Анастасія.
Вот-вот она должна была родить. Попри це вона збирається народжувати.
наличие зачатого, но не рожденного ребенка. зачатої, але ще не народженої дитини.
младенец, рождённый Женой - созвездие Геркулеса; Немовля, народжене Дружиною - сузір'я Геркулеса;
Свыше 4 000 детей рождены здоровыми. Більше чотирьох тисяч дітей народилися здоровими.
От первого брака родила сына Дмитрия. Від першого шлюбу народився син Дмитро.
в браке она родила пятерых детей. у шлюбі вони народили п'ятьох дітей.
Родили двух детей, построили дом. Виховали двох синів, збудували дім.
безопасно выносить беременность и родить здорового ребенка; безпечно переносити вагітність та народити здорову дитину;
Каждый человек рожден свободным и равным. Всі люди народжуються вільними і рівними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.