Exemples d'utilisation de "росло" en russe avec la traduction "зростає"

<>
Смертность в тюрьмах также растет. Смертність в тюрмах також зростає.
Растет взаимный пассажиропоток ", - считает он. Зростає взаємний пасажиропотік ", - вважає він.
Растет число аварий на нефтепромыслах. Зростає кількість аварій на нафтопромислах.
"Наша двусторонняя торговля систематически растет. А наша двостороння торгівля системно зростає.
Риск заболеть растет с возрастом. Ризик захворювання зростає з віком.
Стоимость больничного лечения неуклонно растёт. Вартість лікарняного лікування неухильно зростає.
Растет количество факультетов, открывается аспирантура. Зростає кількість факультетів, відкривається аспірантура.
Украинский рынок электрокаров стремительно растет. Український ринок електрокарів стрімко зростає.
Номенклатура подъемно-транспортной техники растет. Номенклатура підйомно-транспортної техніки зростає.
Стоимость топлива растет - Держзовнишинформ ГП Вартість палива зростає - Держзовнішінформ ДП
Напротив, выпуск соковых смесей растет. Навпаки, випуск сокових сумішей зростає.
Растет доля площадей высокоинтенсивных садов. Зростає частка площ високоінтенсивних садів.
Стремительно растет клиентская база Winline. Стрімко зростає клієнтська база Winline.
Растет производительность: мясная, молочная, яичная; Зростає продуктивність: м'ясна, молочна, яєчна;
Кредитное бремя украинских компаний растет. Кредитний тягар українських компаній зростає.
Растет их количество, повышаются качественные характеристики. Зростає їх кількість, підвищуються якісні характеристики.
Растет количество совершенных повторно административных правонарушений. Зростає кількість здійснених повторно адміністративних правопорушень.
Растёт популярность скульптуры и трёхмерной графики. Зростає популярність скульптури й тривимірної графіки.
Со снижением температуры растет вязкость изопропанола. Зі зниженням температури зростає в'язкість ізопропанолу.
Пусть растет число почитателей вашего таланта. Хай зростає кількість прихильників його таланту!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !