Exemples d'utilisation de "руки" en russe avec la traduction "руки"

<>
Я подставила плечи, подложила руки. Я підставила плечі, підклала руки.
руки молитвенно прижаты к груди. руки молитовно притиснуті до грудей.
Ты взял в руки винтовку? Ти взяв у руки гвинтівку?
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Тяжелые руки всемогущего Мохаммеда VI. Важкі руки всемогутнього Мохаммеда VI.
Отдайте инициативу в его руки Віддайте ініціативу в його руки
Однако мальчик не опустил руки. Але чоловік не опустив руки.
Руки помещаются в тёплые варежки. Руки поміщаються в теплі рукавиці.
Предложение руки и сердца Страффорда. Пропозиція руки і серця Страффорда.
Длина кисти руки - 26 сантиметров. Довжина кисті руки - 26 сантиметрів.
Руки прочь от профсоюзного имущества! Руки геть від профспілкової власності!
Руки Фриковского были связаны полотенцем. Руки Фріковского були зв'язані рушником.
Что правосудие сидело сложа руки Що правосуддя сиділо склавши руки
Затем нужно помыть руки повторно. Потім потрібно помити руки повторно.
Однако руки опускать еще рано. Але опускати руки ще зарано.
Политика "сильной руки" в "ЛНВ" Політика "сильної руки" у "ЛНР"
Одноместный гайка руки клепальщик 603 Одномісний гайка руки клепальник 603
Чистые нос, руки, подстриженные ногти; чисті ніс, руки, підстрижені нігті;
Взгляните на руки вашей бабушки Подивіться на руки своєї бабусі
Особенно страдают ноги и руки. Особливо потерпають руки та ноги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !