Exemples d'utilisation de "рядом" en russe avec la traduction "ряд"

<>
Данная тенденция подмечена рядом ученых. Цю тенденцію зафіксувало ряд вчених.
Металлоконструкции обладают рядом достоинств: лёгкость; Металоконструкції мають ряд переваг: Легкість;
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Монополистическая корпоративная собственность обладает рядом недостатков: Монополістична корпоративна власність має ряд недоліків:
Ресторанные лифты также обладают рядом преимуществ: Ресторанні ліфти також мають ряд переваг:
Имидж туристкой фирмы обладает рядом признаков: Імідж туристичної фірми має ряд ознак:
Модельный ряд: Abu Garcia Rocket Модельний ряд: Abu Garcia Rocket
Весь модельный ряд техники LEMKEN Увесь модельний ряд техніки LEMKEN
Можно доказать ряд следующих утверждений. Можна довести ряд наступних тверджень.
Первый ряд (слева направо): ас. Перший ряд (зліва направо): ас.
Ряд видов культивируют как декоративные. Ряд видів культивують як декоративні.
Следующий ряд (ЛР): лицевые петли. Наступний ряд (ЛР): лицьові петлі.
Следующий ряд вяжется с накидом. Наступний ряд в'яжеться з накидом.
"Монтерей" имеет ряд особых преимуществ: "Монтерей" має ряд особливих переваг:
Ряд средних по масштабам месторожд. Ряд середніх за масштабами родов.
Круговой ряд 14: лицевые петли. Круговий ряд 14: лицьові петлі.
Логические головоломка три в ряд Логічні головоломка три в ряд
Организуется ряд историко-культурных мероприятий. Організовується ряд історико-культурних заходів.
Глагол сохранил ряд консервативных характеристик. Дієслово зберегло ряд консервативних характеристик.
Бесплатные хостинги имеют ряд недостатков. Безкоштовні хостинги мають ряд недоліків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !