Exemples d'utilisation de "самое дорогое" en russe

<>
Война забрала у них самое дорогое. Ця війна забрала у нього найдорожче.
"Мама- самое дорогое слово на свете" "Мама - найдорожче слово в світі"
Кофемашина Siemens - дорогое, но приятное удовольствие Кофемашина Siemens - дороге, але приємне задоволення
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Такси в Дублине весьма дорогое. Таксі в Дубліні досить дороге.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
В Мачу-Пикчу всё безумно дорогое. У Мачу-Пікчу все шалено дороге.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Куплены новый гриль и дорогое вино. Куплені новий гриль і дороге вино.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Правда, это очень дорогое удовольствие. Правда, це дуже дороге задоволення.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Такси в Рейкьявике - очень дорогое удовольствие. Таксі в Рейк'явіку - дуже дороге задоволення.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Контрактное высшее образование - дорогое удовольствие! Контрактна вища освіта - дороге задоволення!
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Ролит строился как дорогое элитное жилье. Роліт будувався як дороге елітне житло.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Кухня из МДФ - это дорогое удовольствие. Кухня з МДФ - це дороге задоволення.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !