Exemples d'utilisation de "самое сложное" en russe

<>
Что самое сложное в баскетболе? І що найскладніше в баскетболі?
Какое самое сложное для перевода слово? Яка мова є найскладнішою для перекладання?
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
ДДЗ имеет довольно сложное геологическое строение. ДДЗ має досить складну геологічну будову.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Мышление - сложное социально-историческое явление. Мислення як складний соціально-історичний феномен.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Своеобразное и сложное прошлое буковинской земли. Своєрідне і складне минуле буковинської землі.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
У нас сложное и запутанное прошлое; У нас складне і заплутане минуле;
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Сложное положение у майкопского клуба "Дружба". Складне становище у майкопського клубу "Дружба".
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Видеокарта компьютера - весьма сложное устройство. Відеокарта комп'ютера - дуже складний пристрій.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
сложное минеральное азотно-фосфорно-калийное удобрение. складне мінеральне азотно-фосфорно-калійне добриво.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Документальный фильм - сложное многослойное произведение. Документальний фільм - складний багатошаровий твір.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !