Exemples d'utilisation de "своих подданных" en russe

<>
Подданных Российской империи с самой Российской империей. Підданих Російської імперії з самою Російською імперією.
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
подчиненность действий феодалов суда подданных. підпорядкованість дій феодалів суду підданих.
Он изображал их на своих картинах. Вони зображували його в своїх картинах.
конфискации не подлежали земли иностранных подданных. конфіскації не підлягали землі іноземних підданих.
о туристских ресурсах своих стран; про туристичні ресурси своїх держав;
Поищите желающих среди своих друзей, знакомых. Пошукайте бажаючих серед своїх друзів, знайомих.
А там ищи своих невест ". А там шукай своїх наречених ".
Одну из своих икон Божией Матери свт. Одну зі своїх ікон Божої Матері свт.
5 лет - за отстаивание своих взглядов. 5 років - за відстоювання своїх поглядів.
Своих богов они увозили с собой. Своїх богів вони вивозили з собою.
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
вы ищете фотоиллюстрации для своих материалов? ви шукаєте фотоілюстрації для свої матеріалів?
Мы заботимся о своих покупателях. Ми дбаємо про своїх покупців.
Но маленький отряд отрезан от своих. Але маленький загін відрізаний від своїх.
большая соответствие своих товаров местным вкусам; більша відповідність своїх товарів місцевим смакам;
Советская власть спешила с утверждением своих основ. Радянська влада поспішала із затвердженням своїх основ.
Родители оставили своих детей без присмотра. Батьки залишили своїх дітей без нагляду.
Будь осторожен в своих желаниях! Будьте обережнішими зі своїми бажаннями!
В своих рядах казачьи бунчуки. У своїх рядах козацькі бунчуки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !