Exemples d'utilisation de "своя" en russe avec la traduction "своє"

<>
У каждого больного - своя беда. У кожного хворого - своє лихо.
У этого противостояния есть своя подоплека. У цього протистояння є своє підгрунтя.
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
ХЭТИ временно прекратил свое функционирование. ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування.
Покажите мне свое: 1 455 Покажіть мені своє: 1 455
Как подсчитать свое месячное число. Як підрахувати своє місячне число.
Покажите мне свое: 7 208 Покажіть мені своє: 7 208
Покажите мне свое: 40 381 Покажіть мені своє: 40 381
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Покажите мне свое: 4 606 Покажіть мені своє: 4 606
Прикрепите свое фото к письму. Додайте своє фото до листа.
Местность утратила своё оборонительное значение. Замок втратив своє оборонне значення.
Покажите мне свое: 69 911 Покажіть мені своє: 69 911
Покажите мне свое: 3 860 Покажіть мені своє: 3 860
Покажите мне свое: 10 608 Покажіть мені своє: 10 608
Зейтуллаев зачитал свое последнее слово. Зейтуллаев зачитав своє останнє слово.
ФК "Кривбасс" прекратил свое существование. ФК "Кривбас" припинив своє існування.
Покажите мне свое: 78 955 Покажіть мені своє: 78 955
Покажите мне свое: 2 649 Покажіть мені своє: 2 649
Покажите мне свое: 2 544 Покажіть мені своє: 2 544
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !