Exemples d'utilisation de "сдали" en russe

<>
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
7 команд успешно сдали экзамен. 7 команд успішно склали іспит.
В полицию ее сдали собственные родители. У поліцію її здали власні батьки.
Около 30 выпускников успешно сдали государственные экзамены. Близько 30 випускників успішно склали державні іспити.
Колокольню разобрали, колокола сдали в Рудметаллторг. Дзвіницю розібрали, дзвони здали в Рудметалторг.
Этот тест успешно сдали 85% его участников. Цей тест успішно склали 85% його учасників.
А вы уже сдали декларацию НДФЛ? А ви вже здали декларацію ПДФО?
Все выпускники 9 классов успешно сдали экзамены. Всі учні 9-х класів успішно склали іспити.
13 мая этот ключ сдали японцам. 13 травня цей ключ здали японцям.
Из них 113 человек успешно сдали экзамен. Із них 113 осіб успішно склали іспит.
Всего они сдали 99 литров крови. Вони загально здали 99 літрів крові.
Так, 111 кандидатов успешно сдали квалификационный экзамен. Так, 111 кандидатів успішно склали кваліфікаційний іспит.
"Похоже, у кого-то просто сдали нервы. "Схоже, що в когось здали нерви.
В целом экзамен сдали 95% слушателей курса. У цілому іспит склали 95% слухачів курсу.
Известно, что билеты сдали уже 24 пассажира. Відомо, що квитки здали вже 24 пасажири.
По данным центра, экзамен сдали 86% участников. За даними центру, іспит склали 86% учасників.
стаж 18 лет, при отъезде жилье сдали. стаж 18 років, при від'їзді житло здали.
Лучше подготовиться сдать экзамен IELTS Краще підготуватися здати іспит IELTS
Но экзамен он сдал блестяще. Але іспит він склав блискуче.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !