Exemples d'utilisation de "сдался" en russe

<>
Гарнизон сдался на милость победителей. Гарнізон здався на милість переможця.
После недолгого сопротивления город сдался. Після нетривалого опору місто здалось.
Грозный Кер-Ибраим также сдался. Грізний Кер-Ібраїм також здався.
После трёхмесячной осады гарнизон форта сдался. Після тримісячної облоги гарнізон форту здався.
Последним сдался ордену в 1309 году. Останнім здався ордену в 1309 році.
в сентябре 1678 года сдался Штральзунд. в вересні 1678 року здався Штральзунд.
после тяжёлой осады истощённый Ренн сдался. після важкої облоги виснажений Ренн здався.
Муниципальный гарнизон сдался 9 декабря 1856 года. Міський гарнізон здався 9 грудня 1856 року.
28 июля им без борьбы сдался Ниш. 28 липня їм без боротьби здався Ніш.
Террорист сдался после 2,5 часов переговоров. Терорист здався після 2,5 годин переговорів.
После 45-го хода белых Каспаров сдался. Після 45-го ходу білих Каспаров здався.
В 2003 году Азиз сдался американским войскам. У 2003 році Азіз здався американським військам.
12 мая атаман сдался представителям польской власти. 12 травня отаман здався представникам польської влади.
24 января совершенно подавленный поражениями Абдуррахман сдался. 24 січня цілком подавлений ураженнями Абдуррахман здався.
6.5.1945 вместе с группой сдался американцам. 6.5.1945 разом з групою здався американцям.
23 города сдались русским воеводам. 23 міста здалися російським воєводам.
Их дождались и предложили им сдаться. Їх дочекалися і запропонували їм здатися.
Сивас и Тюрике сдались добровольно. Сівас і Тюріке здались добровільно.
Столица Коканд сдалась почти без боя. Столиця Коканд здалася майже без бою.
Ещё раньше, 5 марта, сдалась крепость Свартхольм; Ще раніше, 5 березня, здалась фортеця Свартгольм;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !