Beispiele für die Verwendung von "секрете" im Russischen

<>
Ложные учения в "секрете": Христианский обзор Помилкових навчань в "секрет": християнський огляд
Держите ключ API в секрете! Тримайте ключ API в секреті!
Все держалось в строжайшем секрете. Все зберігалось у строгій таємниці.
Их имена держат в секрете. Їх імена тримаються в секреті.
Они держат это в секрете. Вони тримають це у таємниці.
Точная рецептура держится в секрете. Точний рецепт тримається в секреті.
Держите свои планы в секрете. Тримайте свої листи в таємниці.
Отметим, фамилию музыканта держат в секрете. Відзначимо, прізвище музиканта тримають у секреті.
Дату премьеры пока держат в секрете. Дату прем'єри поки тримають у таємниці.
Сценарий фильма содержится в строжайшем секрете. Сюжет фільму тримається в найсуворішому секреті.
Имя нового владельца держалось в строгом секрете. Ім'я нового власника тримається в найсуворішій таємниці.
Стоимость машины пока держится в секрете. Вартість автомобіля поки тримається в секреті.
Многие боевые приемы держат в секрете. Багато бойові прийоми тримають в секреті.
Отдача мотора пока держится в секрете. Віддача мотора поки тримається в секреті.
Изначально алгоритм COMP128 держался в секрете. Спочатку алгоритм COMP128 тримався в секреті.
Историю ее возвращения держат в секрете. Історію її повернення тримають в секреті.
Имена авторов пока держат в секрете. Імена авторів поки тримають у секреті.
Куда именно, пока держится в секрете. Куди саме, поки тримається в секреті.
4 секрета профессионального наращивания ресниц 4 секрети професійного нарощування вій
В альвеолах желез вырабатывается секрет. В альвеолах залоз виробляється секрет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.