Exemples d'utilisation de "серьёзно заболел" en russe

<>
Сантос-Дюмон серьёзно заболел несколько месяцев спустя. Сантос-Дюмон тяжко захворів кілька місяців потому.
Во Франкфурте Гете серьёзно заболел. У Франкфурті Гете серйозно захворів.
В 1921 г. Рузвельт тяжело заболел полиомиелитом. У 1921 році Рузвельт тяжко захворів поліомієлітом.
И рекомендую отнестись к этому серьезно. І рекомендую поставитися до цього серйозно.
Только и слышишь - "заболел".) Тільки й чуєш - "захворів".)
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Елюй Чунь вскоре заболел и умер. Єлюй Чунь невдовзі захворів і помер.
Россия и Иран подставляются довольно серьезно ". Росія і Іран підставляються досить серйозно ".
В пути старый мейстер заболел. У дорозі старий мейстер захворів.
Некоторые из раненых были серьезно сожжены. Деякі з поранених були серйозно спалені.
На следующий день Барклай заболел. На наступний день Барклай захворів.
Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься. Відчутні результати змушують серйозно задуматися.
В 1827 Жан Сорбье тяжело заболел. У 1827 Жан Сорбье тяжко захворів.
Пострадавший остался жив, но серьезно ранен. Потерпілий залишився живим, але серйозно поранений.
В апреле 947 года Тай-цзун заболел. У квітні 947 року Тайцзун захворів.
Смерть жены серьёзно изменила доктора Раша. Смерть дружини серйозно змінила доктора Раша.
При форсировании Иртыша Штернберг тяжело заболел. При форсуванні Іртиша Штернберг важко захворів.
В 1861 году она серьезно заболела. У лютому 1865 року серйозно захворіла.
Литтон вскоре заболел малярией и умер. Літтон незабаром захворів малярією та помер.
Они должны очень серьезно дискутироваться. Вони повинні дуже серйозно обговорюватися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !