Exemples d'utilisation de "силы" en russe avec la traduction "силу"

<>
Молодая страна стремительно набирала силы. Молоде підприємство швидко набирало силу.
Мы не поддерживаем никакие политические силы. Ми не підтримуємо жодну політичну силу.
уменьшение силы тяги, реализуемой тяговым двигателем.; зменшують силу тяги, яка реалізується тяговим двигуном;
В случае неподчинения ему угрожали применением силы. А в разі відмови погрожували застосувати силу.
Какая сила называется силой тяжести? Яку силу називають силою тяжіння?
Как тягловая сила используются волы. Як тяглову силу використовували волів.
Цунами обладают колоссальной разрушительной силой. Цунамі мають величезну руйнівну силу.
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
Власти применили силу принуждения полиции. Влада застосувала силу примусу поліції.
Не стоит недооценивать силу воспоминаний Не варто недооцінювати силу спогадів
Белоцерковский договор утратил свою силу. Білоцерківська угода втратила свою силу.
Можно изменять силу броска гранаты. Можна змінювати силу кидка гранати.
увеличивают продолжительность и силу эрекции; збільшують тривалість та силу ерекції;
Решение вступило в законную силу. Рішення вступило в законну силу.
Лишний раз доказав свою силу, Зайвий раз довівши свою силу,
равную с оригиналом юридическую силу. однакову з оригіналом юридичну силу.
Нормальную силу также называют центростремительной. Нормальну силу також називають доцентровою.
КУ имеет наивысшую юридическую силу. КУ має найвищу юридичну силу.
Пурпур символизирует достоинство и силу. Пурпур символізує гідність і силу.
Конституция имеет высшую юридическую силу. Конституція має найвищу юридичну силу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !