Exemples d'utilisation de "сильного" en russe avec la traduction "сильно"

<>
Это событие офицера сильно взволновало. Це подія офіцера сильно схвилювала.
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Сильно ударило по самим странам. Сильно вдарило по самим країнам.
Управление сетью сильно централизовано (авторитарно). Управління мережею сильно централізовано (авторитарно).
Пары при вдыхании сильно ядовиты. Пари при вдиханні сильно отруйні.
natans Leyss) сильно удлинённый, гибкий. natans Leyss) сильно подовжене, гнучке.
Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось. Внутрішній простір дитинця сильно зменшився.
Местность вокруг села сильно заболочена. Місцевість навколо села сильно заболочена.
Голова сильно уплощена, напоминает лопату. Голова сильно сплощена, нагадує лопату.
Даже если они сильно загрязнены. Навіть якщо вони сильно забруднені.
Внешне они сильно напоминали страусов. Зовні вони сильно нагадували страусів.
Корни и побеги сильно ядовиты. Коріння і пагони сильно отруйні.
Задний край карапакса сильно зубчатый. Задній край карапакса сильно зубчатий.
Сразу скажу, что обострилась сильно. Відразу скажу, що загострилася сильно.
Глаза сильно редуцированные, затянуты кожей. Очі сильно редуковані, затягнуті шкірою.
Мансардный этаж сильно перестроен [1]. Мансардний поверх сильно перебудований [1].
Внезапно лампы начинают сильно мигать. Раптом лампи починають сильно мигати.
Особенно сильно истощают почву монокультуры. Особливо сильно виснажують ґрунт монокультури.
Сильно продвинулась вперед немецкая электротехника. Сильно просунулася вперед німецька електротехніка.
Болезненные ощущения могут сильно различаться. Хворобливі відчуття можуть сильно відрізнятися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !