Exemples d'utilisation de "сильном" en russe avec la traduction "сильніше"

<>
Жизненное кредо: Быстрее, выше, сильнее! Життєве кредо: Швидше, вище, сильніше!
Все сильнее ощущался дефицит зерна. Усе сильніше відчувався дефіцит зерна.
Из него мы выйдем сильнее. З нього ми вийдемо сильніше.
Однако дружба - сильнее политических интриг. Однак дружба - сильніше політичних інтриг.
Сердце у добрых сильнее болит. Серце у добрих сильніше болить.
"Перо сильнее меча", - добавил он. "Перо сильніше меча", - додав він.
Перед дождем цветы сильнее пахнут. Перед дощем квіти сильніше пахнуть.
Причем печень страдает сильнее всего. Причому печінка страждає сильніше всього.
Он был сильнее увлечён классикой. Він був сильніше захоплений класикою.
А проклятие становится только сильнее. А прокляття стає тільки сильніше.
сильнее всех Степан Хмара критикует... Сильніше всіх Степан Хмара критикує...
Привычка оказалась гораздо сильнее чиновников. Звичка виявилася набагато сильніше чиновників.
Размерами бактерии разнятся еще сильнее. Розмірами бактерії різняться ще сильніше.
об этом сильней в глуши - про це сильніше в глушині -
Искусство вечером всегда сильней влияет. Мистецтво ввечері завжди сильніше впливає.
"Тогда выйдем из этой войны сильнее. "Тоді вийдемо з цієї війни сильніше.
95,7% мужчин сообщили сильнее эрекция 95.7% чоловіків повідомили сильніше ерекція
А дождь с грозой всё сильнее. А дощ з грозою все сильніше.
Кроме того, он сильнее отклоняется призмой. Крім того, він сильніше відхиляється призмою.
Боязливая собака сильнее лает, чем кусает. Боязка собака гавкає сильніше, ніж кусає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !