Exemples d'utilisation de "символике" en russe

<>
Есть параллели в орнаментальной символике. Є паралелі в орнаментальної символіки.
Что ты знаешь о государственной символике? Що вам відомо про військову символіку?
Синий в мифах и символике Синій в міфах і символіці
воспитывать уважение к символике государства; виховувати повагу до державної символіки;
4) вырабатывает определенное отношение к политической символике; 4) виробляє певне відношення до політичної символіки;
Мнение самих неонацистов в символике расходится. Думка самих неонацистів на символіці розходиться.
Понятная символика, не правда ли? Зрозуміла символіка, чи не так?
Процедура регистрации символики в "РегСервис" Процедура реєстрації символіки в "РегСервіс"
Популяризировать свое имя (название), символику; популяризувати своє ім'я (назву), символіку;
Охранник "Амбреллы" с символикой компании. Охоронець "Амбрелла" з символікою компанії.
Символика и символизм в культуре. Символ І символізм в культурі.
Символика Гугенотского креста особенно богата. Символіка гугенотського хреста особливо багата.
обоснование символики - Вячеслав Мишин (Химки). обґрунтування символіки - В'ячеслав Мішин (Химки).
Они легко усваивают разнообразную символику. Вони легко засвоюють різноманітну символіку.
Пластиковая карта с символикой Linux Пластикова картка з символікою Linux
района Кировоградской области Символика Петровского району Кіровоградської області Символіка Петрівського
ярмарка одежды и фестивальной символики; Ярмарок одягу та фестивальної символіки;
иметь свою символику и атрибутику; Вводити власну символіку та атрибутику;
Приди на матч с украинской символикой! Прийди на матч з українською символікою!
Символика и обрядность украинских фразеологизмов. Символіка й обрядовість українських фразеологізмів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !