Beispiele für die Verwendung von "символике" im Russischen

<>
Есть параллели в орнаментальной символике. Є паралелі в орнаментальної символіки.
Что ты знаешь о государственной символике? Що вам відомо про військову символіку?
Синий в мифах и символике Синій в міфах і символіці
воспитывать уважение к символике государства; виховувати повагу до державної символіки;
4) вырабатывает определенное отношение к политической символике; 4) виробляє певне відношення до політичної символіки;
Мнение самих неонацистов в символике расходится. Думка самих неонацистів на символіці розходиться.
Понятная символика, не правда ли? Зрозуміла символіка, чи не так?
Процедура регистрации символики в "РегСервис" Процедура реєстрації символіки в "РегСервіс"
Популяризировать свое имя (название), символику; популяризувати своє ім'я (назву), символіку;
Охранник "Амбреллы" с символикой компании. Охоронець "Амбрелла" з символікою компанії.
Символика и символизм в культуре. Символ І символізм в культурі.
Символика Гугенотского креста особенно богата. Символіка гугенотського хреста особливо багата.
обоснование символики - Вячеслав Мишин (Химки). обґрунтування символіки - В'ячеслав Мішин (Химки).
Они легко усваивают разнообразную символику. Вони легко засвоюють різноманітну символіку.
Пластиковая карта с символикой Linux Пластикова картка з символікою Linux
района Кировоградской области Символика Петровского району Кіровоградської області Символіка Петрівського
ярмарка одежды и фестивальной символики; Ярмарок одягу та фестивальної символіки;
иметь свою символику и атрибутику; Вводити власну символіку та атрибутику;
Приди на матч с украинской символикой! Прийди на матч з українською символікою!
Символика и обрядность украинских фразеологизмов. Символіка й обрядовість українських фразеологізмів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.