Exemples d'utilisation de "следа" en russe

<>
Сегодня - глава "Исчезли без следа". Сьогодні - глава "Зникли без сліду".
Он просто исчез без следа. Він просто зник без сліду.
Хоть убей, следа не видно; хоч убий, сліду не видно;
"Ядовитый пистолет" следа не оставлял. "Отруйний пістолет" сліду не залишав.
впоследствии оно исчезает без следа. згодом воно зникає без сліду.
Версия "российского следа" пока не доказана. Версія "російського сліду" поки не доведена.
А землянки нет уж и следа; А землянки немає вже й сліду;
И вдруг он исчезает без следа. І раптом він зникає без сліду.
От прежних богатств не осталось и следа. Від колишнього багатства не залишилося і сліду.
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
еще трудней - оставить четкий след, ще важче - залишити чіткий слід,
Очистка системы от следов антивируса Очищення системи від слідів антивірусу
Тигры прыгают следом за ней. Тигри стрибають слідом за нею.
Право преследования по "горячим" следам. Право переслідування по "гарячих" слідах.
Следами Ивана Франко во Львове Слідами Івана Франка у Львові
Тоски ночной и следу нет, Туги нічний і сліду немає,
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
Она оставила свой яркий след в поэзии. Вона залишила глибокий слід в його поезії.
Орудие преступления - кирпич со следами крови - было изъято. Знаряддя злочину - кухонний ніж зі слідами крові - вилучено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !