Exemples d'utilisation de "сложных" en russe avec la traduction "складно"

<>
Уход за собакой не сложен. Годувати цю собаку не складно.
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
По-моему, это невероятно сложно! По-моєму, це неймовірно складно!
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Сложно ли создать букмекерскую контору? Чи складно створити букмекерську контору?
Сложно ли отсоединить крыло CT? Чи складно від'єднати крило CT?
Сказать какие лучшие гепатопротекторы, сложно. Сказати які кращі гепатопротектори, складно.
Владимир Чайка: "Меня испугать сложно" Володимир Чайка: "Мене налякати складно"
Купить шиньон натуральный не сложно. Купити шиньйон натуральний не складно.
Вам сложно организовать бизнес-процессы? Вам складно організувати бізнес-процеси?
Прямые аналоги "Валентайна" найти сложно. Прямі аналоги "Валентайна" знайти складно.
Чистить мокрые грибы очень сложно. Чистити мокрі гриби дуже складно.
Устранить такую царапину будет сложно. Усунути таку подряпину буде складно.
Браслет свидетельнице подобрать крайне сложно! Браслет свідка підібрати вкрай складно!
Диагностировать это заболевание достаточно сложно. Діагностувати цю хворобу досить складно.
Автоматизировать процесс хлорирования довольно сложно; Автоматизувати процес хлорування досить складно;
Это сложно, но вполне осуществимо. Це складно, але цілком здійсненно.
Такую тенденцию сложно назвать положительной. Таку тенденцію складно назвати позитивною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !