Exemples d'utilisation de "служащий" en russe avec la traduction "служити"

<>
На конюшне служить его послала. На стайні служити його послала.
Примером АКД может служить модем. Прикладом АКД може служити модем.
Деревянная планка будет служить карнизом. Дерев'яна планка буде служити карнизом.
Служить семье Божьей всегда приятно. Завжди приємно служити Божій сім'ї.
Примером может служить советская БРДМ. Прикладом може служити радянська БРДМ.
Окончив учебу, Касперский отправился служить. Закінчивши навчання, Касперський пішов служити.
Быть готовым преданно служить людям. Бути готовим віддано служити людям;
Ему служить усердием и правдой! Йому служити ретельністю і правдою!
Это называлось "служить у крестов". Це називалося "служити біля хрестів".
Такую хочется оберегать, служить ей. Таку хочеться оберігати, служити їй.
Примерами таких сомнительных решений могут служить: Прикладами таких сумнівних рішень можуть служити:
Посредником может служить и ритмический ряд. Посередником може служити й ритмічний ряд.
Например, сопла могут служить вдвое дольше. Наприклад, сопла можуть служити вдвічі довше.
Позже капитан перевелся служить в Полтаву. Пізніше капітан перевівся служити в Полтаву.
Стела может также служить солнечными часами. Стела може також служити сонячним годинником.
Мечтал служить в Воздушно-десантных войсках. Мріяв служити в повітряно-десантних військах.
Как он умел и любил служить! Як він умів і любив служити!
Никто не может служить двум господам Ніхто не може служити двом панам
Ее жизненное кредо - служить людям песней. Її життєве кредо - служити людям піснею.
Хорошим примером может служить "Ученик трюк". Хорошим прикладом може служити "Учень трюк".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !