Exemples d'utilisation de "служит гарантией" en russe

<>
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Служит для оценки частотного отклика тракта. Служить для оцінки частотного відгуку тракту.
11:40 "Киллер с гарантией". 11:40 "Кілер з гарантією".
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
Радиаторы немецкого производства с 10-летней гарантией. Радіатори німецького виробництва з 10-річною гарантією.
Одновременно галерея служит входом в Ближние пещеры. Одночасно галерея служить входом до Ближніх печер.
часы с гарантией от цейтнота. Годинник з гарантією від цейтноту.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Серьёзной политической гарантией прав и свобод сов. Найважливішою політичною гарантією прав і свобод сов.
Служит отличной поддержкой с воздуха. Служить відмінною підтримкою з повітря.
Производитель обеспечивает свою продукцию фирменной гарантией. Виробник забезпечує свою продукцію фірмовою гарантією.
Оболочкой вильмулимуля служит олений желудок. Оболонкою вільмулімуля служить оленячий шлунок.
Неужели можно оперировать с гарантией? Невже можна оперувати з гарантією?
Источником энергии сокращения служит АТФ. Джерелом енергії скорочення служить АТФ.
Защищенный платеж с гарантией оплаты. Захищений платіж з гарантією оплати.
Первичным источником звездной энергии служит гравитация. Первинним джерелом зоряної енергії служить гравітація.
Такой гарантией стала кодификация римского права. Такою гарантією стала кодифікація римського права.
"Паз Метиды" служит им границей. "Паз Метіди" є їхньою границею.
Что делать с гарантией на девайс? Що робити з гарантією на девайс?
Запах цветков служит для привлечения насекомых. Запах квіток служить для залучення комах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !