Beispiele für die Verwendung von "случится" im Russischen

<>
"Никогда не знаешь, что случится. "Ніколи не знаєш, що станеться.
Что случится на моём веку. Що трапиться на моєму віку.
Когда случится следующий халвинг Биткоина? Коли відбудеться наступний халвінг Біткоїна?
Рано или поздно это случится! Рано чи пізно так буде!
Рано или поздно это случится. Рано чи пізно це станеться.
Что случится с жизнью твоей - Що трапиться з життям твоєї -
Сегодня случится частичное солнечное затмение. Сьогодні відбудеться часткове сонячне затемнення.
Что же случится через год? А що буде через рік?
"Со мной такого не случится". "Зі мною такого не станеться".
Что случится, если вы получите отказ? Що трапиться, якщо ви отримаєте відмову?
Это случится в воскресенье, 26 марта. Подія відбудеться у неділю, 26 березня.
Майдана в России не случится. Майдану в Росії не буде?
Предположительно, это случится 22 июля. Очікується, це станеться 22 липня.
С тобой ничего не случится, если... З тобою нічого не трапиться, якщо...
Когда случится халвинг Биткоина в 2024 году? Коли відбудеться халвінг Біткоїна у 2024 році?
Не знаю, случится ли это. Не знаю, чи станеться це.
Когда-нибудь это все-таки случится ". Коли-небудь це все-таки трапиться ".
"Было известно, что это непременно случится. "Було відомо, що це неодмінно станеться.
Если это случится, буду аплодировать стоя. Якщо це трапиться, буду аплодувати стоячи.
Я не знаю, что случится сейчас. Я не знаю, що станеться зараз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.