Exemples d'utilisation de "смен" en russe avec la traduction "зміни"

<>
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Люди трудятся в три смены. Люди працюють у три зміни!
обновите страницу для смены кода. поновіть сторінку для зміни коду.
приспособления для быстрой смены пилы. пристосування для швидкої зміни пили.
Обучение проходило в три смены. Навчання проводилося в три зміни.
Доярки работали в две смены. Доярки працюють у дві зміни.
UFS для смены программного обеспечения UFS для зміни програмного забезпечення
Они потребуют полной смены парадигмы. Вони вимагатимуть повної зміни парадигми.
Причины смены руководителя не уточняются. Причини зміни керівництва не уточнюються.
Моменты смены направления называются стояниями. Моменти зміни напряму називаються стояннями.
Iris это просто игра смены. Iris це просто гра зміни.
Остальные смены всегда проще заполнялись. Інші зміни завжди простіше заповнювалися.
Рабочие трудились в три смены. Працівники працювали в три зміни.
Причина смены собственности не сообщалась. Причини зміни власності не повідомлялися.
Избавляет от ежедневной смены воды Позбавляє від щоденної зміни води
Дети обучались в две смены. Діти навчалися у дві зміни.
"Мы спокойно отнеслись к смене руководства. "Ми спокійно віднеслися до зміни керівництва.
Исторический процесс - процесс смены общественноэкономических формаций. Історичний процес - процес зміни суспільно-економічних формацій.
Ведение журнала приема и сдачи смены. Заповнення журналу приймання та здавання зміни.
Прекращение дежурства без сдачи смены запрещается. Покидати чергування без здачі зміни забороняється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !