Exemples d'utilisation de "смен" en russe

<>
Количество смен определяется на добу. Кількість змін визначають на добу.
Работа в течение двух смен запрещается. Робота протягом двох змін підряд забороняється.
Возможность трех смен положений штанги. Можливість трьох змін положень штанги.
Работа в течение 2 смен запрещается. Робота протягом 2 змін підряд забороняється.
Создание смен и их предварительное планирование Створення змін та їх попереднє планування
Порядок чередования смен должен быть равномерным. Порядок чергування змін повинен бути рівномірним.
спуска, выход рабочих смен с шахты. спускання, вихід робочих змін з шахти.
Смена происходит каждые три месяца. Зміна проходить кожних 3 місяці.
На смену мотоциклу пришел автомобиль. На зміну мотоциклу прийшов автомобіль.
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Характеризуется чёткой сменой четырёх сезонов. Характеризується чіткою зміною чотирьох сезонів.
Теория предполагает две причины смены организмов. Теорія пропонує дві причини змін організмів.
В детской смене отдыхало 68 человек. У дитячій зміні відпочивало 68 осіб.
Смена полотенец каждые 3 дня. Заміна рушників кожні 3 дні.
Янукович допускает возможность смены главы "Нафтогаза" Янукович допускає можливість заміни голови "Нафтогазу"
Работники чередуются по сменам равномерно. Працівники чергують по змінах рівномірно.
Боевым сменам присваивается следующие цифры: Бойовим змінам привласнюються такі цифри:
бассейны с периодической сменой воды. басейни з періодичною заміною води.
Начальная мощность составляла две тонны в смену. Початкова потужність складала дві тонни на зміну.
Ему на смену пришёл Андреас Герц. Йому на заміну прийшов Андреас Герц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !