Exemples d'utilisation de "смешанные" en russe avec la traduction "змішана"
Traductions:
tous238
змішані47
змішаних27
змішаний24
змішана21
змішайте20
змішаного14
змішаної11
змішаній10
змішане8
змішаним8
мішаних7
змішати7
мішані6
змішаними6
змішаною4
змішану4
мішаного3
мішане3
мішана2
мішаний2
змішаному2
змішала1
зі змішаних1
Полупрезидентская (смешанная) форма республиканского правления.
Напівпрезидентська (змішана) форма республіканського правління.
Смешанная (включает библиографическую и фактографическую информацию).
Змішана (містить бібліографічну та фактографічну інформацію).
Формат ее проведения - одиночная смешанная эстафета.
Формат її проведення - одиночна змішана естафета.
Смешанная экономика - модель современной переходной экономики.
Змішана економіка - модель сучасної перехідної економіки.
Андреа Вольф (США), видеоинсталляция, смешанная техника
Андреа Вольф (США), відеоінсталяція, змішана техніка
Первичная гиперхолестеринемия и комбинированная (смешанная) гиперлипидемия.
Первинна гіперхолестеринемія та змішана (комбінована) гіперліпідемія.
"У ночника" - 1925, бумага, смешанная техника, 36х27.
"У нічника" - 1925, папір, змішана техніка, 36х27.
Фактически же это смешанная, парламентско-президентская республика.
Фактично ж це змішана, парламентсько-президентська республіка.
4) смешанная экономическая система (социально-ориентированная экономика);
4) змішана економічна система (соціально-орієнтована економіка);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité