Exemples d'utilisation de "снизит" en russe avec la traduction "знижена"

<>
Очень снижена сопротивляемость любым инфекциям. Дуже знижена опірність будь-яким інфекціям.
роль грудных мышц значительно снижена. роль грудних м'язів значно знижена.
У новорожденных она резко снижена; У новонароджених вона різко знижена;
У многих гибридов снижена фертильность. У багатьох гібридів знижена фертильність.
Эмоциональная лабильность и сниженная стрессоустойчивость. Емоційна лабільність і знижена стресостійкість.
когда наблюдается сниженная умственная работоспособность; коли спостерігається знижена розумова працездатність;
Снижен расход электродов на 10-15%; Знижена витрата електродів на 10-15%;
У социопатов снижена терпимость к фрустрации. У соціопат знижена толерантність до фрустрації.
Стоимость заборов снижена - zsk.kiev.ua Вартість парканів знижена - zsk.kiev.ua
Зарплата будет снижена после уплаты налогов. Зарплата буде знижена після сплати податків.
Киев-Тбилиси - цена снижена - Onlinetickets.world Київ-Тбілісі - ціна знижена - Onlinetickets.world
Цена снижена молнии трактор скидка 10% Ціна знижена блискавки трактор знижка 10%
сниженная работоспособность, физическое и психоэмоциональное перенапряжение; знижена працездатність, фізичне та психоемоційне перенапруження;
Подвижность сперматозоидов также снижена на 50 процентов. Рухливість сперматозоїдів також знижена на 50 відсотків.
Тогда планка была снижена на 2 года; Тоді планка була знижена на 2 роки;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !