Exemples d'utilisation de "со двора" en russe

<>
Вход в здание устроен со двора. Вхід в будинок влаштований з двору.
Вход в здание устроен со двора [1]. Вхід в будинок влаштований з двору [1].
Валдемара, 17, вход со двора. Валдемар, 17, вхід з двору.
Четыреста фотографий размещается на стенах двора. Чотириста фотографій розміщується на стінах двору.
Знак монетного двора изначально был введён для контроля монетных дворов. Знаки монетного двору спочатку використовувалися для виявлення проблем у монетах.
Новые яхты Комар двора Австралии Нові яхти Комар двору Австралії
В центре двора находился жертвенный камень. У центрі двору знаходився жертовний камінь.
Вишневая - бывшая государственная деревня, 144 двора, 822 жителя. Вишнева - колишнє державне село, 822 особи, 144 двори.
Прокуратура содействует возврату в госсобственность "Гостиного двора" Прокуратура домоглась повернення державі будівлі "Гостинного двору"
В коллекции канадского монетного двора это уже четвертая писанка. Монета стане вже четвертою в колекції канадського монетного двору.
Статс-секретарь, обер-гофмейстер императорского двора, камергер. Статс-секретар, обер-гофмейстер імператорського двору, камергер.
С 1695 - смотритель, с 1699 - директор Монетного двора ". З 1695 - доглядач, з 1699 - директор Королівського монетного двору.
В 1896 году здесь насчитывалось 2 двора [2]. У 1896 році тут налічувалося 2 двори [2].
двоюродная сестра - фрейлина двора Анна Вырубова. двоюрідна сестра - фрейліна двору Ганна Вирубова.
Колодец является неотъемлемым элементом русского двора. Колодязь є невід'ємним елементом російського двору.
Основатель печатного двора - архимандрит Елисей Плетенецкий. Засновник друкованого двору - архімандрит Єлисей Плетенецький.
имеют члены двора, достигшие шестнадцати лет. члени двору, які досягли шістнадцяти років.
водить свет сада для двора водити світло саду для двору
гофмейстер двора, Минский вице-губернатор. гофмейстер двору, Мінський віце-губернатор.
По-моему хороший ход монетного двора Польши. По-моєму хороший хід монетного двору Польщі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !