Beispiele für die Verwendung von "соблюдая" im Russischen

<>
Переходим к оклеиванию, соблюдая правила: Переходимо до обклеювання, дотримуючись правил:
Рисуем лицо, соблюдая все пропорции. малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції.
Все работы ведутся, строго соблюдая уровень. Всі роботи ведуться, строго дотримуючись рівень.
Тщательно заполните регистрационную форму, соблюдая все требования. Ретельно заповніть реєстраційну форму, дотримуючись усіх вимог.
безопасность, строго соблюдая правила дорожного движения; безпеку, суворо дотримуючись правил дорожнього руху;
Так что покупайте, соблюдая золотую середину. Так що купуйте, дотримуючись золоту середину.
соблюдая жесткую дисциплину организации и координации дотримуючись суворої дисципліни організації і координації
Девочек Дон "t соблюдать правила Дівчата Дон "t дотримуватися правил
женщина не соблюдает правила гигиены; жінка не дотримується правил гігієни;
Пользуйтесь инструкцией и соблюдайте рекомендации Користуйтеся інструкцією та дотримуйтесь рекомендацій
Жестко соблюдаем нормы техники безопасности; Жорстко дотримуємося норм техніки безпеки;
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
соблюдайте требования соответствующего класса чистоты; дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти;
Истово соблюдал церковные посты, всегда молился. Ревно дотримувався церковних постів, завжди молився.
Соблюдайте правила личной гигиены, поддерживайте чистоту дома. Дотримуйтесь правил особистої гігієни, підтримуйте чистоту будинку.
Пользователи в библиотеке должны соблюдать тишину. Користувачі в бібліотеці мають дотримувати тиші.
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
Компания строго соблюдает все условия договорных отношений. Компанія суворо дотримується всіх умов договірних відносин.
Обязательно соблюдайте все последующие встречи с врачом. Обов'язково зберігайте всі подальші побачення з лікарем.
Уважаемые жители района, соблюдайте правила безопасности,... Шановні громадяни, дотримуйтеся правил безпеки під час...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.