Beispiele für die Verwendung von "собрался" im Russischen

<>
На месте собрался стихийный митинг. На місці зібрався стихійний мітинг.
И весь город собрался к дверям. І все місто зібралося перед дверима.
"Азов" собрался под зданием Рады. "Азов" зібрався під будівлею Ради.
Янукович собрался уволить непослушного министра Янукович зібрався звільнити неслухняного міністра
Макрон собрался на ЧМ-2018. Макрон зібрався на ЧС-2018.
Александр Рыбак вновь собрался завоевать Европу. Олександр Рибак знову зібрався завоювати Європу.
конгрессе, который собрался тогда в Праге. конгресі, що зібрався тоді у Празі.
Отец собрался снять пророссийское пропагандистское видео. Отець зібрався зняти проросійське пропагандистське відео.
Он что - собрался развестись с женой? Він що - зібрався розлучитися з дружиною?
Ночью Кабмин собрался на экстренное заседание. Уночі Кабмін зібрався на екстрене засідання.
Экс-тренер "Динамо" Ребров собрался в "Баварию" Екс-тренер "Динамо" Ребров зібрався до "Баварії"
Около Военно-морского музея собрался стихийный митинг. Близько Військово-морського музею зібрався стихійний мітинг.
III-й конгресс собрался 29 мая 1949 года. III-й конгрес зібрався 29 травня 1949 року.
Демонстранты собрались на Трафальгарской площади. Демонстранти зібралися на Трафальгарській площі.
Собравшийся конклав вручил ему тиару. Зібрався конклав віддав тіару йому.
Вокруг собрались около 50 милиционеров. Довкола зібралося близько 50 міліціонерів.
Собравшаяся публика награждает поэта камнями. Зібралася публіка нагороджує поета каменями.
", - обратился к собравшимся Алексей Савченко. ", - звернувся до присутніх Олексій Савченко.
Она поблагодарила собравшихся за приглашение. Він подякував присутнім за запрошення.
На торжественное богослужение собрались сотни горожан. На святкове богослужіння зібрались сотні вірян.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.