Exemples d'utilisation de "присутніх" en ukrainien

<>
"- сказав Президент, звертаючись до присутніх. "- сказал Президент, обращаясь к присутствующим.
Питань від присутніх не надходило. Вопросов у собравшихся не последовало.
З вітальним словом до усіх присутніх... С приветственным словом ко всем присутствовавшим...
Виступ дітей розчулив всіх присутніх. Выступление ребятишек тронуло всех присутствующих.
", - звернувся до присутніх Олексій Савченко. ", - обратился к собравшимся Алексей Савченко.
З вітальними словами до присутніх... Со вступительным словом к присутствующим...
З вітальним словом до присутніх звернулись: С напутственными словами к собравшимся обратились:
Позафракційні - 28 з 31 присутніх; Внефракционные - 28 из 31 присутствующих;
Звертаючись до присутніх з вітальним словом,... Обращаясь к собравшимся с приветственным словом,...
На початку зборів до присутніх... В начале собрания к присутствующим...
Вона привітала всіх присутніх з ювілеєм. Она поздравила всех собравшихся с юбилеем.
"- звернулася до присутніх Ганна Головчанська. "- обратилась к присутствующим Анна Головчанская.
Німецькі учасники маршу попросили пробачення у присутніх. Немецкие участники марша попросили прощения у собравшихся.
Він привітав усіх присутніх з Великоднем. Он поздравил всех присутствующих с праздником.
Тисячі присутніх проспівали "Вічну пам'ять" загиблим. Тысячи собравшихся спели "Вечную память" погибшим.
Під їхнім листом підписалося 140 присутніх. Под их письмом подписались 140 присутствующих.
Європейське ", - звернувся до присутніх Глава держави. Европейским ", - обратился к присутствующим Глава государства.
Виставка справила неабияке враження на присутніх. Выставка произвела неизгладимое впечатление на присутствующих.
На урочистому відкритті змагань до присутніх... На торжественном открытии соревнований к присутствующим...
"Настрій всіх майже присутніх був бойовий. "Настроение всех почти присутствующих было боевым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !