Exemples d'utilisation de "собственнику" en russe avec la traduction "власником"

<>
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
Юридическим собственником земли выступало государство. Юридичним власником землі виступала держава.
Собственником компании есть Евгени Pilawa. Власником компанії є Євген Pilawa.
Семейная община является собственником земли. Сімейна община є власником землі.
собственником депозита в "МТБ БАНКу"; власником депозиту в "МТБ БАНКу";
кто является собственником использованного капитала; хто є власником використовуваного капіталу;
Собственником этих рудников было государство. Власником цих рудників була держава.
Собственником группы является Олег Бахматюк. Власником групи є Олег Бахматюк.
Даритель является собственником передаваемой вещи. Дарувальник є власником переданої речі.
Собственником авиакомпании был United Breweries Group. Власником авіакомпанії є United Breweries Group.
Главным собственником "РусАла" является Олег Дерипаска. Головним власником "Русала" є Олег Дерипаска.
Рядом с собственником всегда присутствует несобственник. Поряд з власником завжди присутній невласник.
Собственником компании является ее топ-менеджмент. Власником компанії є її топ-менеджмент.
Её полным собственником является Farnair Switzerland. Її повним власником є Farnair Switzerland.
Был погонщиком мулов, позже - собственником плантации. Був погоничем мулів, пізніше - власником плантації.
Конечным бенефициарным собственником ATMOSPHERE ENTERTAINMENT, INC. Кінцевим бенефіціарним власником Atmosphere Entertainment, Inc.
Собственником другой части дома является ответчица. Власником іншої частини будинку є відповідачка.
Церковь являлась крупнейшим феодалом, земельным собственником. Церква була найбільшим феодалом, земельним власником.
Собственником компании является бизнесмен Рэнди Ги. Власником компанії є бізнесмен Ренді Гі.
Klaipedos Nafta станет собственником 1% акций "Сарматии". Klaipedos Nafta стане власником 1% акцій "Сарматії".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !