Exemples d'utilisation de "власником" en ukrainien

<>
Останній став повноцінним власником "канонірів". Последний стал полноценным владельцем "канониров".
Юридичним власником землі виступала держава. Юридическим собственником земли выступало государство.
Батько - Антон Порше, був власником автомобільної майстерні. Отец Фердинанда - Антон Порше, владел ремонтной мастерской.
Вибір масажистки за власником подарункового сертифіката. Выбор массажистки за держателем подарочного сертификата.
Станьте власником якісного функціонального гаджета. Станьте обладателем качественного функционального гаджета.
Її власником є колишній український банкір Денис Горбуненко. Данная компания принадлежит бывшему украинскому банкиру Денису Горбуненко.
З 2002 року власником цього бренду стає корпорація Sony. С 2002 года является дочерней компанией транснациональной корпорации Sony.
Власником бренду є Pernod Ricard. Владельцем бренда является Pernod Ricard.
Власником компанії є Євген Pilawa. Собственником компании есть Евгени Pilawa.
Власником команди є Учалинський ГЗК. Владельцем команды является Учалинский ГОК.
Дарувальник є власником переданої речі. Даритель является собственником передаваемой вещи.
Ви стаєте власником зарядної станції Вы становитесь владельцем зарядной станции
Власником компанії є бізнесмен Ренді Гі. Собственником компании является бизнесмен Рэнди Ги.
Батько був власником бакалійного магазину. Отец был владельцем бакалейного магазина.
Головним власником "Русала" є Олег Дерипаска. Главным собственником "РусАла" является Олег Дерипаска.
Власником замку був Ян Макнотен. Владельцем замка был Иэн Макнотен.
Власником авіакомпанії є United Breweries Group. Собственником авиакомпании был United Breweries Group.
Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк. Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк.
Церква була найбільшим феодалом, земельним власником. Церковь являлась крупнейшим феодалом, земельным собственником.
Його юридичним власником стає опікун. Его юридическим владельцем становится попечитель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !