Exemples d'utilisation de "собственно" en russe avec la traduction "власній"

<>
Выступает в собственной команде TopSpeed. Виступає у власній команді TopSpeed.
Льготное питание в собственной столовой пільгове харчування у власній їдальні
Надежная альтернатива собственной ИТ-инфраструктуре. Надійна альтернатива власній ІТ-інфраструктурі.
Певица сгорела в собственной машине. Співачка згоріла у власній машині.
Также удобство в собственной лаборатории клин. Також зручність у власній лабораторії клін.
Обеспечение трехразовым питанием в собственной столовой. Повноцінне триразове харчування у власній їдальні.
Очки засчитываются только при собственной подаче. Очки зараховуються тільки при власній подачі.
Осужденный мужчина повесился в собственной камере. Засуджений чоловік повісився у власній камері.
Преподаёт изобразительное искусство в собственной студии. Викладає образотворче мистецтво у власній студіі.
подключаем Интернет по собственной оптоволоконной сети; підключаємо Інтернет по власній оптоволоконній мережі;
Она основана на собственном трудовом участии. Вона заснована на власній трудовій участі.
"Застрелился в собственной бане", - сообщил информированный источник. "Застрелився у власній лазні", - повідомило інформоване джерело.
Частное хозяйство на собственном или арендуемом земельном участке. Приватне сільськогосподарське підприємство на власній або орендованій землі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !