Beispiele für die Verwendung von "совета" im Russischen

<>
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Выбираем кухню цвета лайм: 3 совета специалиста Вибираємо кухню кольору лайм: 3 поради фахівця
Глава Международного Консультативного Совета Фонда "Эффективное Управление". Очолює міжнародну консультативну раду фонду "Ефективне управління".
Президиум Государственного Совета Республики Татарстан Президія Державної ради Республіки Татарстан
Однако Цао Цао не послушал его совета. Однак Цао Цао не прислухався до поради.
Образовать постоянные комиссии районного Совета: Утворити постійні комісії районної ради:
Три лучших совета по поиску доступной поездки Три найкращі поради щодо пошуку доступної поїздки
Здание Городского совета (Palazzo Comunale; Будівля Міської ради (Palazzo Comunale;
Как похудеть после беременности: 4 полезных совета Як схуднути після вагітності: 4 корисні поради
Был членом Совета номархии Киклад. Був членом Ради номархії Кіклад.
Исполнительный орган Никопольского городского совета. Виконавчий орган Нікопольської міської ради.
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
депутат областного Совета, организатор МБР. депутат обласної Ради, організатор МБР.
С 1804 член Непременного совета. З 1804 член неодмінного ради.
3 - депутатов Ривненского областного совета. 3 - депутатів Рівненської обласної ради.
Учреждение Международного совета музеев (ICOM). комітету міжнародної ради музеїв (ICOM).
Исполнительный комитет Никопольского городского совета Виконавчий комітет Нікопольської міської ради
Избирался депутатом Бухарского областного совета. Обирався депутатом Бухарської обласної ради.
Департамент ЖКХ Луцкого городского совета Департамент ЖКГ Луцької міської ради
Роман Шпек - председатель наблюдательного совета, Роман Шпек - голова наглядової ради,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.