Exemples d'utilisation de "совета" en russe avec la traduction "раді"

<>
Городскому совету подчинено город Молочанск. Міській раді підпорядковане місто Молочанськ.
При Министерской совете функционируют различные комиссии: При Міністерській раді функціонують різні комісії:
Состоит в попечительском совете фонда "Друзья". Перебуває в опікунській раді фонду "Друзі".
В Совете Администраторов Алмере - 4 человека. У Раді Адміністраторів Алмере - 4 чоловік.
Соревнуются за место в Совете Лидер Змагаються за місце в Раді Лідер
* * Без населенных пунктов, подчиненных городскому совету. * * Без населених пунктів, підпорядкованих міській раді.
Вся власть принадлежит военному (революционному) совету. Вся влада належить військовому (революційному) раді.
позволить племенному совету нанимать юридического консультанта; дозволити племінній раді наймати юридичного консультанта;
Можно последовать совету Юрия Зотова, но Можна піти раді Юрія Зотова, але
В районном совете работает 4 постоянных комиссии. У районній раді працюють 4 постійні комісії.
С 1991 работал в Верховном Совете РФ. З 1991 працював у Верховній Раді РФ.
В Ковельском городском совете установят систему "Рада" У Ковельській міській раді встановлять систему "Рада"
Его территория подчинена Песковской сельском совете [1]. Його територія підпорядкована Пісківській сільській раді [1].
Партия имеет свою фракцию в Верховном Совете. Соцпартія має свою фракцію у Верховній Раді.
В районном совете работает 5 постоянных комиссий. В районній раді працювало 5 постійних комісій.
Они доступны только Высшему Совету или Кастеллану. Вони доступні винятково Вищій Раді чи Кастелану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !