Exemples d'utilisation de "советов" en russe avec la traduction "ради"

<>
Участие в работе педагогических советов, совещаний при директоре. Виступає на засіданнях педагогічної ради, нарадах при директорі.
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Президиум Государственного Совета Республики Татарстан Президія Державної ради Республіки Татарстан
Образовать постоянные комиссии районного Совета: Утворити постійні комісії районної ради:
Здание Городского совета (Palazzo Comunale; Будівля Міської ради (Palazzo Comunale;
Был членом Совета номархии Киклад. Був членом Ради номархії Кіклад.
Исполнительный орган Никопольского городского совета. Виконавчий орган Нікопольської міської ради.
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
депутат областного Совета, организатор МБР. депутат обласної Ради, організатор МБР.
С 1804 член Непременного совета. З 1804 член неодмінного ради.
3 - депутатов Ривненского областного совета. 3 - депутатів Рівненської обласної ради.
Учреждение Международного совета музеев (ICOM). комітету міжнародної ради музеїв (ICOM).
Исполнительный комитет Никопольского городского совета Виконавчий комітет Нікопольської міської ради
Избирался депутатом Бухарского областного совета. Обирався депутатом Бухарської обласної ради.
Департамент ЖКХ Луцкого городского совета Департамент ЖКГ Луцької міської ради
Роман Шпек - председатель наблюдательного совета, Роман Шпек - голова наглядової ради,
Дежурные члены совета назывались пританами. Чергові члени ради називалися пританами.
PCB Совета Ассамблеи Сервис Двусторонний PCB Ради Асамблеї Сервіс Двосторонній
Члены Совета евангельских протестантских церквей: Члени Ради Євангельських Протестантських Церков:
Исполнительный комитет Терновского городского совета Виконавчий комітет Тернівської міської ради
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !