Beispiele für die Verwendung von "согласование" im Russischen

<>
Оперативное согласование грузоперевозки нашими логистами Оперативне узгодження вантажоперевезення нашими логістами
> Разработка и согласование прототипа сайта ► Розробка та погодження прототипу сайту
согласование проекта в соответствующих инстанциях; узгодження проекту у відповідних інстанціях;
2) согласование проектов водоохранных зон; 2) погодження проектів водоохоронних зон;
Согласование проекта в различных инстанциях Узгодження проекту в різних інстанціях
согласование проектной документации в соответствующих службах; погодження проектної документації у відповідних службах;
согласование времен в косвенной речи. узгодження часів у непрямій мові.
Сейчас документ проходит внутри министерское согласование. Наразі документ проходить внутрішньо міністерське погодження.
Предварительное обсуждение и согласование локаций. Попереднє обговорення та узгодження локацій.
Проекты проходят согласование в соответственных инстанциях. Проекти проходять погодження у відповідних інстанціях.
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
Я лично ходила в Министерство на согласование. Я особисто ходила до Міністерства на погодження.
согласование ПЛАС с соответствующими органами; узгодження ПЛАС із відповідними органами;
Подготовка и согласование оригинал-макета, изготовление флексоформ; Підготовка та погодження оригінал-макету, виготовлення флексоформ;
Material утверждение и согласование цветов Material твердження і узгодження квітів
Балансовый метод - обеспечивает согласование потребностей с необходимыми ресурсами. Балансовий метод застосовується для забезпечення погодження потреб і ресурсів.
согласование макета и внесение изменений; узгодження макету та внесення змін;
Комментирование и согласование PDF-документов. Коментування і узгодження PDF-документів.
ColorSync выполняет согласование цветов автоматически. ColorSync виконує узгодження кольорів автоматично.
Согласование проекта в органах ДСНС; Узгодження проекту в органах ДСНС;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.