Beispiele für die Verwendung von "создавалась" im Russischen

<>
Таким образом создавалась убедительная перспектива. Таким чином створювалася переконлива перспектива.
В школе создавалась ленинская комната. При школі створено ленінську кімнату.
Картина создавалась совместно Украиной и Германией. Картина створена спільно Україною і Німеччиною.
Красная Гвардия создавалась по производственно-территориальному признаку. Червона гвардія будувалася за виробничо-територіальним принципом.
Создавалась сеть профессионально-технического образования. Створювалась мережа професійно-технічної освіти.
"Газотранспортная система создавалась как единая система. "Газотранспортна система створювалася як єдина система.
Для этого создавалась соответствующая материальная база. Для цього створена відповідна матеріальна база.
УГГ создавалась как открытая общественная организация. УГГ створювалася як відкрита громадська організація.
создавалась мощная сеть мануфактур в промышленности. створювалася потужна мережа мануфактур в промисловості.
Она создавалась с благословения митрополита Иосифа. Вона створювалася з благословення митрополита Йосипа.
Лента создавалась компанией "FRESH PRODUCTION GROUP". Стрічка створювалася компанією "FRESH PRODUCTION GROUP".
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
Создавались православные братства, открывались монастыри. Створюються православні братства, засновуються монастирі.
Первые воинские части создавались стихийно. Перші військові частини створювалися стихійно.
Также начала создаваться академическая сеть. Також почала створюватися академічна мережа.
"В непростое время создавался университет. "У непростий час створювався університет.
"Тройка" создаётся при ОГПУ БАССР. "Трійку" створено при ОГПУ БАССР.
Создавался он методом народной стройки. Будувалася вона методом народної будови.
Здесь общества, партии создавались легально. Тут товариства, партії створювались легально.
Как создавалось высшее учебное заведение? Як створювалося вищий навчальний заклад?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.