Exemples d'utilisation de "создана" en russe

<>
1864: создана местную пожарную команду. 1864: створено місцеву пожежну команду.
Например, создана искусным Богом-Творцом. Наприклад, створений майстерним Богом-Творцем.
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
В библиотеке создана комфортная среда для читателей. У книгозбірні створені комфортні умови для читачів.
Была создана Красная Армия Туркестана. Було утворено Червону Армію Туркестану.
Horizon Capital создана в 2006 году. Horizon Capital заснована в 2006 році.
Система Биткойн была создана Сатоши Накамото. Система Біткойн була розроблена Сатоші Накамото.
Волость создана в 1861 году. Волость була утворена 1861 року.
Им создана крупная школа патофизиологов. Ним створено потужну школу патофізіологів.
Создана в августе 2008 года Антоном Севидовым. Створений у серпні 2008 року Антоном Севідовим.
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Компания Toshiba была создана в 1875 году. Корпорація Toshiba була заснована в 1875 році.
Провинция Мусаси была создана в VII веке. Провінція Мусасі була утворена у 7 столітті.
Создана группа Bad Boys Blue. Створено групу Bad Boys Blue.
Поэтому - создана межправительственная рабочая группа. Тому - створена міжурядова робоча група.
Создана система интендантов американских провинций. Створено систему інтендантів американських провінцій.
Вселенная была создана Словом Божьим Всесвіт була створена Словом Божим
В колледже создана локальная сеть. В коледжі створено локальну мережу.
В Украине создана юниорская лига! В Україні створена юніорська ліга!
1585 - Создана школа при Львовском братстве. 1585 - Створено школу при Львівському братстві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !