Exemples d'utilisation de "створені" en ukrainien

<>
Створені й працюють регіональні штаби. Созданы и работают региональные штабы.
Програми створені в середовищі Visual Basic. создавать программы в среде Visual Basic.
Гладка установки і створені підходи Гладкая установки и созданы подходы
Всі речі створені в єдиному екземплярі. Все изделия создаются в единственном экземпляре.
Ілюстрації створені художником Кемероном Стюартом. Иллюстрации созданы художником Кэмероном Стюартом.
Титри, створені Солом Бассом (англ.) Титры, созданные Солом Бассом (англ.)
створені умови для любителів шопінгу; созданы условия для любителей шопинга;
Логотипи, створені за допомогою Wizlogo Логотипы, созданные с помощью Wizlogo
Були створені комсомольсько-молодіжні ланки. Были созданы комсомольско-молодежные бригады.
Декорації створені з десятків вентиляторів. Декорации созданы из десятков вентиляторов.
В Уманській філії створені такі кафедри: В Уманском филиала созданы такие кафедры:
Процедури, створені для усунення естетичних недосконалостей: Есть и созданные для устранения эстетических несовершенств:
Перші тести креативності були створені Дж. Первые тесты креативности были созданы Дж.
Сцени "еволюції" були створені Digital Domain. Сцены "эволюции" были созданы Digital Domain.
Тістечка БКК спеціально створені для гурманів Пирожные БКК специально созданные для гурманов
Портфоліо - інтернет-магазини, створені компанією Solomono Портфолио - интернет-магазины, созданные компанией Solomono
Навіщо були створені університетські стартап-центри? Зачем были созданы университетские стартап-центры?
Обидві моделі створені дизайнерським ательє Pininfarina. Обе модели созданы дизайнерским ателье Pininfarina.
Були створені Вищі жіночі курси "Росіянка". Были созданы Высшие женские курсы "Россиянка".
та "Казаки", створені киянином Сергієм Григоровичем. и "Казаки", созданные киевлянином Сергеем Григоровичем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !