Exemples d'utilisation de "созданное" en russe avec la traduction "створене"
Traductions:
tous991
створити187
створено146
створив141
створений103
створена100
створили62
створені50
створіть43
створила31
створене16
створених14
створить14
створять12
створимо9
створи6
створення4
створило4
створеного4
створивши3
утворено3
заснована3
створюються3
зробіть2
створю2
засновано2
розроблена2
утворена2
створеної2
створеному2
створеними2
засноване2
утворити2
створюють1
він1
написав1
розробив1
заснував1
розробили1
створює1
був1
заснований1
створену1
створеним1
створюватиме1
створюється1
Исповедует учение телемы, созданное Алистером Кроули.
Сповідує вчення телеми, створене Алістером Кроулі.
Пользовательское поле, созданное в SalesForce Lightning
Спеціальне поле, створене у SalesForce Lightning
Созданное Южно-Западное общество издавало украинские песни.
Створене Південо-Західне товариство видавало українські пісні.
"Обозреватель" - интернет-издание, созданное в 2001 году.
"Обозреватель" - інтернет-видання, створене в 2001 році.
1993 - Создано центральное бюро Интерпол Украины.
1993 - створене центральне бюро Інтерполу України.
Он создан из сочетания суперконденсатора с аккумулятором.
Воно створене на поєднанні суперконденсатора з акумулятором.
Созданный человеком плавающий город, названный Aрк (рус.
Створене людиною плавуче місто, назване Ark (укр.
Совместное предприятие было создано при президентстве Януковича.
Спільне підприємство було створене за президентства Януковича.
Частное предприятие "Аскон" создано в 1994 году.
Приватне підприємство "Аскон" створене в 1994 роцi.
В 1880 г. создано Российское общество воздухоплавания.
В 1880 р. створене Російське товариство повітроплавання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité