Exemples d'utilisation de "сокращенными" en russe avec la traduction "скоротити"

<>
сократить количество компонентов в покрытии скоротити кількість компонентів у покритті
Как сократить расходы на Логистику? Як скоротити витрати на Логістику?
Необходимо сократить количество карманных денег. Необхідно скоротити кількість кишенькових грошей.
Как быстро сократить URL-адреса? Як швидко скоротити URL-адреси?
Как сократить энергопотребление спортивного клуба? Як скоротити енергоспоживання спортивного клубу?
сократить время обслуживания клиентов кассирами скоротити час обслуговування клієнтів касирами
Как сократить ветчиной и плечо Як скоротити шинкою і плече
сократить расходы на неэффективную рекламу скоротити витрати на неефективну рекламу
Как сократить Трубы из углеродного волокна Як скоротити Труби з вуглецевого волокна
Благодаря этому можно сократить использование гербицидов. Завдяки цьому можна скоротити використання гербіцидів.
горячая сократить производство линии гранулирования ПВХ гаряча скоротити виробництво лінії гранулювання ПВХ
Мы сможем на четверть сократить энергопотребление. Ми зможемо на чверть скоротити енергоспоживання.
сократить сроки реабилитации после перенесенного заболевания. скоротити терміни реабілітації після перенесеного захворювання.
При правильном подключении сократить потери энергии. При правильному підключенні скоротити втрати енергії.
Сократить использование декоративной косметики в жару. Скоротити використання декоративної косметики в спеку.
Затем надобно постараться сократить пивные возлияния. Потім треба постаратися скоротити пивні узливання.
Правильно, программу сократить, а то и свернуть. Правильно, програму скоротити, а то й згорнути.
Возможно ли сократить маршрут поезда "Киев-Мариуполь"? Чи можливо скоротити маршрут поїзда "Київ-Маріуполь"?
Поможет сократить расходы на расчетно-кассовое обслуживание Допоможе скоротити видатки на розрахунково-касове обслуговування
21.2.1934 Гитлер распорядился сократить численность СА. 21.2.1934 Гітлер розпорядився скоротити чисельність СА.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !