Beispiele für die Verwendung von "сооружён" im Russischen

<>
В Ереване Сарьяну сооружён памятник. У Єревані Сар'яну споруджено пам'ятник.
Сооружён по проекту института "Укрпроектстальконструкция". Споруджений за проектом інституту "Укрпроектстальконструкція".
Храм сооружен в византийском стиле. Храм зведений у візантійському стилі.
Перед галереей сооружён внушительный памятник Майстору. Перед галереєю споруджено монументальний пам'ятник Майстору.
В Арташате был сооружен и театр. В Арташате був споруджений і театр.
В 1985 г. сооружен величественный мемориальный комплекс. У 1985 р споруджено величний меморіальний комплекс.
Арочный бассейн сооружен внутри большой ямы. Арковий басейн споруджений всередині великої ями.
Памятник сооружен сталинским вагоно-ремонтным заводом облкомхоза. Пам'ятник споруджено сталінським вагоно-ремонтним заводом облкомхоза.
Сооружен нефтепровод Ндола - Дар-эс-Салам. Споруджений нафтопровід Ндола - Дар-ес-Салам.
В честь погибших 249 односельчан сооружен обелиск. На честь загиблих 249 односельців споруджено обеліск.
также сооружена скульптура Матери Божьей. також споруджено фігуру Матері Божої.
На островках сооружены лебединые домики. На острівцях споруджені лебедині будиночки.
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Колокольня сооружена отдельно от здания церкви. Дзвіниця була побудована окремо від церкви.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Иоанна, сооруженная в XIII веке. Іоанна, побудованими в XIII столітті.
Реконструировано и сооружено 450 насосных станций. Реконструйовано та побудовано 450 насосних станцій.
Всего было сооружено 8 причалов. Всього було споруджено 8 причалів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.