Exemples d'utilisation de "сопровождениями" en russe

<>
10 игровых локаций с уникальными звуковыми сопровождениями. 10 ігрових локацій з унікальним звуковим супроводом.
Хорошее послепродажное сопровождение и обслуживание; Гарне післяпродажний супровід і обслуговування;
Услуги по юридическому сопровождению сделок. Послуги з юридичного супроводу угод.
налоговое сопровождение импортно-экспортных операций; податкове супроводження імпортно-експортних операцій;
Для голоса с сопровождением фортепиано. Для голосу в супроводі фортепіано.
В игре приятное музыкальное сопровождение. Гра з приємним музичним супроводом.
Консалтинг и Юридическое сопровождение ВЭД Консалтинг та юридичний супровід ЗЕД
сопровождение аварийно-спасательных мероприятий и т.д. забезпечення аварійно-рятувальних заходів і т.д.
Все семьи находятся под социальным сопровождением. Всі сім'ї перебувають під соціальним супроводженням.
Стивен Хокинг в сопровождении фанов Стівен Гокінґ в супроводженні фанів
Широкий спектр сопутствующих услуг по сопровождению бизнеса Широкий спектр супутніх послуг із супроводу бізнесу
Финансово-правовое сопровождение freelance деятельности Фінансово-правовий супровід freelance діяльності
сопровождению проверок лицензиата контролирующими органами; супроводу перевірок ліцензіата контролюючими органами;
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Немое кино в сопровождении тапера. Німе кіно у супроводі тапера.
Оно идет с музыкальным сопровождением. Вона виконується з музичним супроводом.
юридическое сопровождение при проведении проверок контролирующими органами; Юридичний супровід при проведенні перевірок контролюючими органами;
Бизнес-план и консультационное сопровождение Бізнес-план та консультаційний супровід
подбор и соответствие музыкальному сопровождению; підбір і відповідність музичного супроводу;
Нотариус и нотариальное сопровождение документов Нотаріус и нотаріальне супроводження документів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !