Exemples d'utilisation de "сорта" en russe

<>
Выводил новые сорта плодовых культур. Виводив нові сорти плодових культур.
Изготовлено из винограда сорта Шардоне. Виготовлено з винограду сорту Шардоне.
300 г муки высшего сорта 300 г борошна вищого ґатунку
Колбаса деликатесная сырокопченая высшего сорта Ковбаса делікатесна сирокопчена вищого гатунку
Некоторые сорта сыра традиционно подкрашивают. Деякі сорти сиру традиційно підфарбовують.
Урожайность сорта высокая, но непостоянная. Врожайність сорту висока, але непостійна.
Натуральные из отборного молока высшего сорта Натуральні з відбірного молока найвищого ґатунку
Колбаса варено-копченая высшего сорта Ковбаса варено-копчена вищого гатунку
Повсеместно выращивают различные сорта перца. Повсюдно вирощують різні сорти перцю.
пищевого сорта натрий-карбоксиметилцеллюлоза (КМЦ) харчового сорту натрій-карбоксиметилцелюлоза (КМЦ)
Порошковый японский зеленый чай высшего сорта. Порошковий японський зелений чай вищого ґатунку.
Колбаса варено-копченая первого сорта Ковбаса варено-копчена першого гатунку
Существуют даже диетические сорта меда. Існують навіть дієтичні сорти меду.
Урожайность этого сорта винограда невысока. Урожайність цього сорту винограду невисока.
Украина откажется от молока второго сорта. Україна відмовиться від молока другого ґатунку.
Черная икра высшего сорта 100 г Чорна ікра найвищого гатунку 100 г
высокопродуктивные сорта сои канадской селекции; високопродуктивні сорти сої канадської селекції;
Мука пшеничная высшего сорта (5кг) Борошно пшеничне вищого сорту (5кг)
15 ст. ложек муки первого сорта 15 ст. ложок борошна першого ґатунку
Состав: кофе натуральный, жареный, высшего сорта. Склад: кава натуральна, обсмажена, вищого гатунку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !