Beispiele für die Verwendung von "составил" im Russischen

<>
Контейнерооборот составил 122 597 TEU. Контейнерообіг склав 122 597 TEU.
Вес брони составил 27,6% водоизмещения [1]. Вага броні склала 27,6% водотоннажності [1].
Рост продаж Mini Cooper составил 8,7%. Зростання продажів Mini Cooper склало 8,7%.
Тираж наших каталогов составил 300 экземпляров. Наклад наших каталогів становив 300 прим.
CAR (НБУ) составил 12,7%. CAR (НБУ) складає 12,7%.
В 1916 году избыток хлеба составил 1 млрд. пудов. Надлишок хліба в 1916 р. складав 1 млрд. пудів.
Составил карты Мекки, Персии и Аравийского полуострова. Уклав карти Мекки, Персії, Аравійського півострова.
Эпитафию на надгробии составил Беллори. Епітафію на надгробку склав Беллорі.
Объем выборочной совокупности составил 2178 человек. Обсяг вибіркової сукупності становив 2178 людей.
Тираж составил 250 виниловых пластинок. Тираж склав 250 вінілових платівок.
Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых. Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих.
Показатель валовой маржи составил 43%. Показник валової маржі склав 43%.
Уровень укомплектования вакансий составил 54,8%. Рівень укомплектування вакансій становив 54,8%.
Составил библиографию "Вятских губернских ведомостей". Склав бібліографію "Вятських губернських відомостей".
Коэффициент готовности оборудования гелиостанции составил 99,89%. Коефіцієнт готовності обладнання геліостанції становив 99,89%.
Гражданин С. составил кассационную жалобу. Громадянин С. склав касаційну скаргу.
Пассажирооборот составил 1,497 миллиарда пассажиро-километров. Пасажирооборот становив 1911 млрд. пасажиро-км.
Рейтинг премьерного показа составил 19%. Рейтинг прем'єрного показу склав 19%.
Для парного катания норматив составил 138 баллов. Для парного катання норматив становив 138 балів.
Составил первый словарь гавайского языка. Склав перший словник гавайської мови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.